A la petite rivière

Clip d’Otava Yo « A la petite rivière »

Le clip « A la petite rivière » d’Otava Yo est paru en 2018. Le tournage a eu lieu sur les canaux de Saint-Pétersbourg, pendant trois belles journées ensoleillées. Saint-Pétersbourg est justement appelé « la Venise du Nord » à cause de ses canaux. Les musiciens ont du apprendre pour le tournage à utiliser des SUP-board. L’aprentissage n’a duré qu’une vingtaine de minutes. Après quoi les musiciens d’Otava Yo ont fait le tour de sept ponts et sont sortis sur la rivière Néva.

« A la petite rivière » est une chanson populaire d’origine inconnue chantée à la demande de Gueorgui Danielia, réalisateur et scénariste soviétique et ensuite russe d’origine géorgienne, dans plusieurs de ses films par un acteur soviétique très populaire, Evgueni Leonov.

Voici par exemple comment E.Léonov la chante dans le film de G.Danielia « Trente trois ». La scène représente le choeur de l’usine des boissons sans alcool.

Extrait du film « Trente trois » de G. Danielia

Les musiciens d’Otava Yo sont des grands amateurs des films de Danielia, ce qui explique leur choix de reprendre cette chanson. Ils ont d’ailleurs dans leur répertoire une lezginka (clin d’œil à l’origine caucasienne de Danielia) avec pour refrain « régisseur Danielia »:

Lezginka

Les paroles en français

A la petite rivière, sur l’autre rivage
Marousenka lavait ses jambes blanches.

Marousenka lavait ses petits pied pâles.
Petits pieds pâles, les yeux de pur opale.

Petits pieds pâles, les yeux de pur opale.
Vers Marousenka les oies grises nageaient.

Vers Marousenka les oies grises nageaient.
Allez-vous-en, oies, il ne faut pas l’eau troubler.

Il ne faut pas l’eau troubler, le beau-père réveiller,
Marousenka par son beau-père sera grondée.

Marousenka par son beau-père sera grondée,
Marousenka par sa belle-mère sera blâmée.

Avec qui, Marousia, la nuit tu t’es promenée,
Avec qui as tu vu le soleil se lever ?

Où, Marousenka, longtemps tu marchais?
Longtemps tu marchais, l’amour tu as trouvé ?

Longtemps tu marchais, l’amour tu as trouvé,
L’amour tu as trouvé, et à jamais oublié ?

A la petite rivière, sur l’autre rivage
Marousenka lavait ses jambes blanches.

Les paroles en russe

На речке на речке, на том бережочке,
Мыла Марусенька белые ноги.

Мыла Марусенька белые ноги,
Белые ноги, лазоревы очи.

Плыли к Марусеньке серые гуси.
Кыш, вы, летите, воды не мутите.

Воды не мутите, свекра не будите,
Свекор Марусеньку будет бранити.

Свекор Марусеньку будет бранити,
Будет бранити, свекровка — журити.

С кем ты, Марусенька, всю ночку гуляла,
С кем ты гуляла, с кем утро встречала?

Где ж ты, Марусенька, долго ходила,
Долго ходила, кого полюбила?

Долго ходила, кого полюбила?
Кого полюбила, навек позабыла?

На речке, на речке, на том бережочке
Мыла Марусенька белые ноги.

Laisser un commentaire